Ir al contenido principal

CUESTION DE DELICADEZA

Hoy Juliana ha mostrado su malestar por el doblaje al castellano de los que hablan catalán, ya que, en su opinión, esto contribuye a que los españoles perciban esta lengua como algo ajeno. Tarde o temprano tenía que llegar esta fase. Después de marginar y perseguir la lengua común en Cataluña, es necesario que la lengua autóctona comience a extenderse por toda España. Pero en todo caso ¿a qué venía ese comentario en el momento en que Onega exponía el resumen de asuntos a tratar? Pues tenía que ver con uno de esos asuntos, el de los pitidos al rey y al himno español en Baracaldo. Juliana ha dado a entender que es normal que los inquietos aficionados azulgranas sientan un cierto despego por los símbolos nacionales, ya que perciben que su idioma no es tratado con cariño en el resto de España. Con la desaparición del doblaje, probablemente desaparecerá la hostilidad hacia el rey.

Dejando aparte esta innovadora aproximación al asunto, hay que tener en cuenta un problema práctico: se dobla a los que hablan catalán para poder entender lo que dicen. Esto ha sido enérgicamente descartado por Juliana, que ha afirmado que el catalán, como lengua romance, se entiende perfectamente por los castellano-parlantes. “no quiero decir de que (sic) algunas expresiones no se entiendan”*, ha dicho, pero en general se comprende todo. Lo sorprendente es que los otros tertulianos, Herrera incluido, han reaccionado con gran comprensión al asunto. Pilar Cernuda ha dicho que ella, en los debates de TV3 a los que acude, rechaza orgullosamente el pinganillo, reconociendo a continuación que a veces no entiende ni castaña y tiene que quedarse callada como una ostra. Muy normal. Luego Herrera, tras excusarse diciendo que su programa se hace casi al 50% en catalán, ha incidido en el tema de la comprensión de las lenguas romances, afirmando que el castellano tiende a entender mejor el italiano y el portugués. Efectivamente, el italiano es un idioma sencillo de entender para el español, lo que quiere decir que, sin haberlo estudiado, se está en disposición de entender un 15% de lo que se habla. En cuanto al portugués, todo el que haya ido a Portugal sabe que los portugueses entienden perfectamente al español, pero el español no los entiende en absoluto.

En resumen, debe quedar claro que no es el victimismo y la pedagogía nacionalista del odio lo que ha creado las hordas abucheantes, sino la falta de delicadeza del español ante el catalán. Hay que reconocer, no obstante, que Juliana hace bien en plantear este disparate. Los apañoles pueden acabar aceptando la obligatoriedad de la enseñanza del catalán, o la ley catalana del cine, en todo el territorio.

* Es tentadora la posibilidad de doblar a Juliana cuando habla castellano.

Comentarios

Entradas populares de este blog

LA INAUDITA HISTORIA DE LOS BEBÉS ROBADOS

« Es lamentable la falta de interés de la justicia y de la derecha para que haya mecanismos para reparar estos delitos de lesa humanidad . El PSOE debe sumarse a este esfuerzo ». Los delitos de lesa humanidad a los que se refiere Enrique Santiago son los «bebés robados» del franquismo, y el esfuerzo que requiere del PSOE es seguir adelante con la proposición de ley presentada en 2020 en Cortes por ERC, PSOE y Podemos, Bildu y Baldo(ví), y que lleva atascada desde entonces. La exposición de motivos de la empantanada iniciativa nos cuenta esta historia. Queridos niños… « Durante décadas, y hasta etapas muy próximas, en España se ha producido, amparada en la impunidad, una de las mayores atrocidades que ha vivido nuestro país. Un número inmenso de niños fueron sustraídos en cárceles, clínicas y maternidades, y sus familias biológicas siguen sin saber su paradero a día de hoy ». No me dirán que no es una historia tremenda, y que la desolación de Enrique Santiago no está justificada. Se tr

ISRAEL Y EL DILEMA DEL TRANVÍA

Seguro que han visto mil veces el dilema: un tranvía circula sin frenos por una vía en la que hay tres personas despistadas. Sin embargo usted, que por alguna razón misteriosa maneja un cambio de agujas, puede desviarlo a otra vía donde también hay una persona despistada, pero sólo una. ¿Qué hacer? Este es el dilema favorito de los utilitaristas: si en una vía hay 3, y lo desvío a otra donde hay 1, ahorro 2. Perfecto, dilema moral resuelto y a otra cosa. Es una forma de cálculo satisfactoria para los totalitarios. Primero porque elude ciertos juicios morales previos (¿por qué circula el tranvía?; ¿por qué están ahí las personas?) pero sobre todo porque convierte a los humanos en números, que son más fáciles de manejar (¿qué importan unos millones de muertos actuales cuando está en juego la felicidad de todo el mundo en el futuro?) No es de extrañar que esta doctrina moral fuera desarrollada, con su mejor intención, por Jeremy Bentham, que al parecer sufría serias deficiencias en su

VIERNES DE SEXO (10) (THIS IS THE END, MY FRIEND)

  Las dos primeras décadas de este siglo han presenciado cambios notables en la actividad sexual de los hombres. Un estudio de Peter Ueda expone que el porcentaje de estadounidenses entre 18 y 24 años, que reportan no haber mantenido relaciones sexuales en el último año, ha ascendido del 19% al 31% , y otras encuestas indican que -en ese mismo periodo- el porcentaje de hombres que llegan vírgenes a los 30 años ha subido del 8% al 27% . Estas tendencias –que se repiten en otros países- afectan abrumadoramente a hombres de bajo estatus, y no se repiten en mujeres, lo que indica –para empezar- que algunos hombres están follando más. ¿Qué está ocurriendo? Los sospechosos habituales son las redes sociales y el porno, pero no parece que, ni remotamente, la respuesta se encuentre allí.  Las apps de citas proporcionan datos interesantes.  - Ordenados en función de su atractivo para el otro sexo, el 20% de los hombres más deseados acapara la atención del 80% de las mujeres. Esto presenta un pa